Immersion Bibliography Search Results

Found 567 matching records for: One-way

Previous | Next
Search Again

 

Harris, J. (1995). Educational telecomputing projects: Information collections. The Computing Teacher, 22(7), 59–63.
Harris, J. (1995). Educational telecomputing projects: Interpersonal exchanges. The Computing Teacher, 22(6), 60–64.
Harrop, E. (2012). Content and language integrated learning (CLIL): Limitations and possibilities. Encuentro, 21, 57–70.
Hart, D., Lapkin, S., Swain, M. (1998). Characteristics of the bilingual private sector job market with special references to French immersion graduates: Exploratory studies. In S. Lapkin (Ed.), French second language education in Canada: Empirical studies (pp. 56–85). Toronto, Canada: University of Toronto Press.
Hefferman, P. (1991). French second language teacher education and continuing professional development in Canada: The role of smaller universities and related institutions. The Canadian Modern Language Review, 47(5), 843–861.
Heitzman, S. M. (1994). Language use in full immersion classrooms: Public and private speech. (Unpublished master’s thesis). University of Minnesota, Minneapolis.
Hermanto, N., Moreno, S., & Bialystok, E. (2012). Linguistic and metalinguistic outcomes of intense immersion education: How bilingual? International Journal of Bilingual Education, 15(2), 131–145.
Hickey, T. (2002). Language contact in the minority language immersion preschool. ACTAS/Proceedings II Simposio International Bilinguismo, 1297–1318.
Hickey, T. M., & de Mejía, A. M. (2014). Immersion education in the early years: A special issue. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17(2), 131-143.
Hickey, T. M., Lewis, G., & Baker, C. (2014). How deep is your immersion? Policy and practice in Welsh-medium preschools with children from different language backgrounds. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17(2), 215-234.
Hoare, P. (2001). A comparison of the effectiveness of a “language aware” & “non language aware” late immersion teacher. In S. Björklund (Ed.), Language as a tool: Immersion Research and Practice (pp. 196–210). Vassa, Finland:University of Vassa.
Hoare, P., & Kong, S. (2001). A framework of attributes for English immersion teachers in Hong Kong and implications for immersion teacher education. In S. Björklund (Ed.), Language as a Tool: Immersion Research and Practices (pp. 211–230). Vassa, Finland:University of Vassa.
Holobow, N. (1988). The effectiveness of partial French immersion for children from different ethnic and social class backgrounds. FLES News, 2(1), 1–8.
Holobow, N. E. (1988). The effectiveness of partial French immersion for children from different ethnic and social class backgrounds. FLESNews, 2(2), pp. 2-3; 5-8.
Hopewell, S., & Escamilla K. (2014). Biliteracy development in immersion contexts. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 2(2), 181-195. doi:10.1075/jicb.2.2.02hop
Hornberger, N. H. (2003). Continua of biliteracy. In N. H. Hornberger (Ed.), Continua of biliteracy: An ecological framework for educational policy, research, and practice in multilingual settings (pp. 3–34). Clevedon, England: Multilingual Matters Ltd.
Hovi, N. (1995). Emphasizing language use-work in a Swedish immersion kindergarten. In M. Buss, & C. Laurén (Eds.), Language immersion: Teaching and second language acquisition (pp. 27–36). Vassa, Finland:University of Vassa.
Hu, G., & Alsagoff, L. (2010). A public policy perspective on English medium instruction in China. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 31(4), 365–382.
Hu, G., & Alsagoff, L. (2010). A public policy perspective on English medium instruction in China. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 31(4), 365–382.
Huang, X., Trube, B., Yu, C. (2011). Meeting the dual goals of content knowledge and English language learning: A study of the CCUEI curriculum materials. Frontiers of Education in China, 6(1), 37–67.

 

Previous | Next

 

CARLA Mailing List Signup Contact CARLA CARLA Events Donate to CARLA CARLA on Facebook CARLA on YouTube Twitter
Center for Advanced Research on Language Acquisition (CARLA) • 140 University International Center • 331 - 17th Ave SE • Minneapolis, MN 55414