Textbook use...

Do you use a published textbook?

Regional Group / Language

Published?

Date Published

Target Audience

African

     

Swahili

Yes

-----

North Americans

Hausa

Yes

-----

British

Arabic, Hausa, Swahili, Yoruba

Yes

(dated)

one N.A., one British

Arabic, Hausa, Swahili

Yes

-----

-----

Yoruba

Yes

1993

general

Swahili

Yes

1979

North Americans

Hausa

-----

-----

North Americans

Zulu

No

-----

-----

Hindi-Urdu

     

Hindi

Yes

1989

British

Hindi-Urdu

Yes

1976 (later revisions)

US college

Hindi

Yes

90s (but dated)

-----

Hindi

Yes (grammar)

1989/92

North Americans

Middle East

     

Hebrew

Yes

-----

North Americans

Persian

Yes

80s-90s

native English speakers

Persian

Yes (1st yr only)

-----

-----

Scandinavian/Germanic

     

Norwegian

Yes

1993, 1 unpublished

North Americans

Danish

Yes

1993-96

Students of Danish as L2

Swedish

Yes

1989

Swedish immigrants

Dutch

Yes

1994

general audience

Dutch

Yes (grammar)

60s-70s (revised 90s)

N.A.s

Dutch

Yes

1990

general

Slavic

     

Polish

Yes

-----

U.S. students

Russian

-----

-----

native English spkrs

Slavic lgs

Yes

-----

some for N.A., some general

Russian

Yes (beginning)

1993

North Americans

 

(2nd yr)

1994

North Americans

(3rd yr)

1994, 1996

N.A.s

Russian

Yes

1993-96

North Americans

Russian

Yes

1991-96

North Americans

Other European

     

Portuguese

Yes

-----

non-Brazilians

Irish

Yes

-----

English speakers

Chinese/Japanese/Pacific

     

Chinese

Yes

1981 (rev '90)

anyone outside of the PRC

Chinese

Yes

1992-96

North Americans

Chinese

Yes

-----

foreigners

Hawaiian

Yes

-----

native English spkrs

Japanese

Yes

-----

North Americans

Maori

Yes

-----

general

Samoan

Yes

-----

native English spkrs

Tongan

Yes

-----

North Americans

Tagalog

Yes

1985 (beg. conversation)

-----

 

 

 

1981 (int. conversation)

-----

1990 (grammar)

-----

Micronesian lgs

No

-----

-----

Japanese

Yes

1996 (1st & 2nd yr)

North Americans

 

 

1994 (3rd yr)

students at Japanese colleges

Japanese

Yes

1998

N.A. college students

Japanese

Yes

1994-95 (1st & 2nd yr)

North Americans

Japanese

Yes

1977

native English spkrs

Japanese

Yes

1994, 1995

North Americans

Japanese (high school level)

No

-----

-----

Mixed Groups

     

Chinese, Japanese, Russian

Yes

early 80s

North Americans

Japanese, Latin Russian, etc. (high school level)

Yes

-----

-----

Chinese, Japanese, Arabic, Hindi

Yes

1990-96

native English spkrs

Summary

Almost all respondents reported using a textbook of some kind, at least for 1st and 2nd year courses or as a grammar reference. For the more advanced levels, however, many reported gleaning their own materials from a variety of textbooks. Five of the respondents reported using a text that they had authored or co-authored.

Not all who responded to this question gave a publication date for their textbooks, but most of those who did said the textbooks they use have been published within the last 10 years. Some of the published textbooks are republications of texts first produced in the 60s and 70s, however, and several reported that even texts first published in the 90s were dated with respect to style of instruction and content. Three people said they are using unpublished or soon-to-be published textbooks.

Most of the textbooks are aimed at native speakers of English, and of those most are directed at a North American audience. Some of the texts for Hindi and for some African languages are aimed at a British audience, while other texts, (e.g., Chinese and Portuguese) are aimed at foreigners in general. One Swedish textbook in use is designed for immigrants to Sweden.